DIALOGO:
En ésta lección, Yota Suzuki y Jason López hablan de las cosas de la habitación de Yota.
Jason: Ohayoo Gozaimasu.
Yota: Ohayoo Gozaimasu.
Jason: Sore wa nan desu ka.
Yota: Kore desu ka. Kore wa kamera desu.
Jason: Dare no kamera desu ka.
Yota: Watashi no kamera desu.
Jason: Sore mo anata no desu ka.
Yota: Iie, kono konpyuutaa wa tomodachi no desu.
Jason: Kore wa Nihon-go de nan desu ka.
Yota: Nihon-go de sore wa "denwa" desu.
Jason: Jaa, are wa.
Yota: Are wa hon de, kore wa zasshi desu.
Escuchar
el diálogo.
TRADUCCION:
Jason: Buenos días.
Yota: Buenos días.
Jason: ¿Qué es ésto?
Yota: ¿Esto? Es una cámara.
Jason: ¿De quién es la cámara?
Yota: Es mi cámara.
Jason: ¿Esto también es tuyo?
Yota: No, éste ordenador es de mi amigo.
Jason: ¿Qué es ésto (objeto) en japonés?
Yota: En Japonés, ésto es un teléfono.
Jason: Entonces, ¿Qué pasa con aquello de allí?
Yota: Eso de allí es un
libro y ésto es una revista.
VOCABULARIO:
|
NUEVO VOCABULARIO:
|
GRAMATICA:
1. Kore wa Kamera desu.
La frase significa literalmente "como por ésto, ésto es una cámara". Una mejor traducción al español podría ser "ésto es una cámara". El patrón de la frase es Kore wa nombre desu, cuya traducción es "ésto es nombre". Kore, sore, are y dore son un grupo de palabras relaccionadas que significan "ésto", "aquello", "aquello de allí" y "qué".
kore ésto sore aquello are aquello de allí (más lejos) dore qué Ejemplos: Sore wa konpyuutaa desu. Esto es un ordenador. Are wa daigaku desu. Aquello de allí es una universidad.2. Kore desu ka. Kore wa denwa desu.
Esta frase significa "¿Esto? Esto es un teléfono". El patrón "nombre desu ka" al principio de la frase es para darle énfasis.
Ejemplos: Watashi desu ka. Watashi wa Itaria-jin desu. ¿Yo? Soy italiano (Itaria = Italia) Are desu ka. Are wa tomodachi no konpyuutaa desu. ¿Aquello de allí? Es el ordenador de mi amigo.3. Dare no kamera desu ka.
Esta frase significa "¿De quién es la cámara?" Dare significa "quién" y dare no implica "de quién". No es una partícula que denota posesión entre dos nombres. En ésta frase, el sujeto sore wa está omitido porque en japonés, si el sujeto ya ha sido mencionado, no es necesario repetirlo.
Ejemplos: Dare no konpyuutaa desu ka. ¿De quién es el ordenador? Dare no denwa desu ka. ¿De quién es el teléfono?4. Watashi no kamera desu.
Esta frase significa "ésta es mi cámara". Otra vez, el sujeto está omitido por la misma razón que en el ejemplo anterior. Watashi no implica "mi" y anata no implica "tu". En el patrón de la frase con no el primer nombre es el poseedor del segundo. Por ejemplo, Miraa-san no zasshi significa "la revista de Miller".
Ejemplos: Sore wa anata no denwa desu. Este es tu teléfono. Kore wa Waatamanu-san no hon desu. Este es el libro de Mr. Waterman.5. Iie, kono konpyuutaa wa tomodachi no desu.
Esta frase significa "No, éste ordenador es de mi amigo". Las palabras tomodachi no significan "de mi amigo", como konpyuutaa ha sido mencionado anteriormente se sobreentiende que "el ordenador es de mi amigo". Kono konpyuutaa significa "éste ordenador". Kono, sono, ano y dono son un grupo de palabras relaccionadas que muestran posesión de un nombre, significando "ésto", "aquello", "aquello de allí" y "qué". Kore, sore, are y dore no muestran posesión pero pueden estar solas en una frase. Kono, sono, ano y dono sólo pueden mostrar posesión y no pueden estar solas.
Ejemplos: Sono zasshi wa Kaatan-san no desu. Esta revista es de Mr. Cartin. Ano denwa wa Miraa-san no desu. Aquel teléfono de allí es de Mr. Miller. Dono hon wa Suzuki-san no desu ka. ¿Qué libro es de Mr. Suzuki? Kono hon wa tomodachi no desu. Este libro es de mi amigo. Kore wa tomodachi no desu. Esto es mi de amigo.6. Kore wa Nihon-go de nan desu ka.
Esta frase significa "¿Qué es ésto en japonés?" o "¿Cómo se dice ésto en japonés?". La palabra de es una partícula que significa "en" cuando se refiere a un lenguaje.
Por lo tanto, Nihon-go de significa "en japonés". La palabra Nihon-go se compone de dos palabras, Nihon y go. Go significa "lenguaje" y cuando se añade al final del nombre de un país, significa el lenguaje de ese país.
Ejemplos: Kore wa Doitsu-go de nan desu ka. ¿Qué es ésto en alemán? (¿Cómo llamas a ésto en alemán?) Itaria-go de sore wa "hon" desu. En italiano, ésto es un libro.7. Jaa, are wa.
Esta frase significa "Entonces, qué pasa con aquello de allí?". La frase suele ser Jaa, are wa nan desu ka. Otra vez, desde que nan desu ka es mencionado y comprendido, puede ser omitido. Si no quieres omitirlo, está perfectamente dicho Jaa, are wa nan desu ka.
Ejemplos: Kore wa nan desu ka. ¿Qué es esto? Sore wa hon desu. Es un libro. Jaa, kore wa. Entonces, ¿qué es esto? Sore wa denwa desu. Es un teléfono.8. Are wa hon de, kore wa zasshi desu.
Esta frase significa "Aquello de allí es un libro y esto es una revista". De, en este caso, es una forma acortada de desu. Significa "algo es X, y algo es Y".
Ejemplos: Kore wa kamera de are wa konpyuutaa desu. Esto es una camara y aquello de allí es un ordenador. Waatamanu-san wa Amerika-jin de Rozenbawa-san wa Doitsu-jin desu. Mr. Waterman es americano y Mr. Rosenbauer es alemán.
Escuchar las frases de ejemplo.
CULTURA:
1. Ohayoo Gozaimasu es una expresión que significa "buenos dias". Esta expresión solo debe utilizarse por la mañana temprano, ya que literalmente significasince "es pronto". También, es de modo formal. A tus amigos, puedes decirles simplemente Ohayoo. A tus profesores o superiores, Ohayoo es inapropiado y Ohayoo Gozaimasu suele ser utilizado, en vez de eso.
2. Anata significa "tu" o
"tuyo", dependiendo del contexto. Anata debe ser utilizado con precaución
en una conversación porque a veces, la gente lo encuentra rudo.
Los estudiantes de japonés principiantes suelen evitar usarlo mientras
aprenden los matices asociados a la palabra.
FIN DE LA LECCION 2:
Volver al Indice
Siguiente Leccion
Leccion Anterior