Volver al Indice
Siguiente Leccion
Leccion Anterior
LECCION 8 - Viaje a Kyoto

レッスン8 - きょうと へ


El Sr. Suzuki y el Sr. Miller hablan acerca de lo que hicieron el fin de semana.

Diálogo

JAPONES
TRADUCCION
すずき: しゅうまつ どこか いきましたか。 Suzuki: ¿Fue a algún lado este fin de semana?
ミラー: ええ、きょうと1に いきました。 Miller: Sí, fui a Kyoto.
すずき: そう ですか。どう でしたか。 Suzuki: ¿Ah sí? ¿Cómo estuvo?
ミラー: たのしかった です。 Miller: Estuvo divertido.
すずき: なに を みましたか。 Suzuki: ¿Qué vió?
ミラー: ふるい てら を たくさん みました。 Miller: Ví un montón de templos antiguos.
ミラー: すずき さん は どこか へ いきましたか。 Miller: Usted fue a algún lado, Mr. Suzuki?
すずき: いいえ、どこ へ も いきません でした。でも、デパート へ いきました。 Suzuki: No, no fui a ninguna parte. Sin embargo fui al supermercado de compras.
ミラー: なに か かいましたか。 Miller: ¿Compró usted algo?
すずき: CD を かいました。 Suzuki: Compré un CD.
ミラー:おんがく2 が すき ですか。 Miller: ¿Le gusta la música?
すずき: ええ、だいすき です。 Suzuki: Sí, me gusta mucho.
Escuchar el diálogo.  

 

VOCABULARIO
 
VOCABULARIO ADICIONAL
Escuchar el vocabulario.    
きょうと Kyoto   なにか algo
どう cómo   だれか alguien
たのしい divertido   いつか en algún momento, algún día
ふるい viejo, antiguo   じんじゃ santuario
てら templo   こうえん parque
たくさん mucho, un montón      
デパート supermercado      
おんがく música      
すきです gustar      
だいすきです gustar mucho      

 


Gramática

Escuchar las oraciones.

 

1. しゅうまつ どこか いきましたか。

Esta oración significa ¿Fue usted a algún lado este fin de semana? La partícula "どこか"algún lado, alguna parte.

 

2. どう でしたか。

Significa ¿Cómo estuvo? でした es la conjugación en tiempo pasado de です (ser). La oración en tiempo presente sería どう ですか。 (¿cómo está?)

 

3. たのしかった です。

La oración se traduce como Estuvo divertido. たのしかった です es la conjugación en tiempo pasado de たのしい. Cuando se agrega かった a la raíz de un adjetivo que termina en "i" lo conjuga en tiempo pasado, como se muestra en la tabla de abajo.

  Presente Afirmativo Pasado Afirmativo
divertido
たのしい
たのしかった
ocupado
いそがしい
いそがしかった
caliente
あつい
あつかった
frío
さむい
さむかった
temprano
はやい
はやかった

 

4. すずき さん は どこか へ いきましたか。

Significa ¿Fue a algún lado, Sr. Suzuki? Esta oración tiene la misma estructura que la del punto 1 (しゅうまつ どこか いきました) excepto que へ sigue a どこか. へ se agrega sólo para dar énfasis.

Ejemplo:

この しゅうまつ どこか へ いきましょう。
Vayamos a algún lado este fin de semana.

 

5. いいえ、どこ へ も いきません でした。

Esta oración puede traducirse como No, no fui a ninguna parte. La partícula へも a continuación de どこ (dónde) en una respuesta negativa significa a ningún lado, a ninguna parte.

Ejemplo:

こんど の しゅうまつ べんきょう します から、どこ へ も いきません。
Este fin de semana no voy a ir a ninguna parte, porque
voy a estudiar.

 

6. なに か かいましたか。

Esta oración quiere decir ¿Compró usted algo? La partícula なに か : algo

Ejemplo:

テレビ で なにか みませんか。
¿Por qué no miramos algo en la TV?


Ejercicios

A. Completar los espacios vacíos

あした どこ (  ) へ いきますか。 (¿Va usted a algún lado mañana?)
なに (  ) みましたか。 (¿Qué vió?)
なに (  ) みましたか。 (¿Vió usted algo?)
どこ (  ) いきましたか。 (¿A dónde fue?)
どこ (  ) いきましたか。 (¿Fue usted a algún lado?)


B. Cambiar las oraciones a tiempo pasado.

たのしい です。
おんがく が すき です。
あの てら は ふるい です。
きょう は あつい です。

click aquí para ver las respuestas!


FIN DE LA LECCION 8

(lección anterior) - (lección siguiente)

¿Comentarios...? - ¿Dudas...?
nihongoes-ayuda@yahoo.com.ar