レッスン 11 ー ばいてん
Diálogo
| JAPONES |
TRADUCCION |
| ミラー: しんぶん と ざっし を かいたいです が、どこ で うって います か。 | Miller: Quisiera comprar un diario y una revista pero, ¿dónde se venden? |
| すずき: えき の ばいてん で うって います よ。 | Suzuki: Se venden en el kiosko de la estación. |
| ミラー: えいご の しんぶん も ありますか。 | Miller: ¿Tienen también diarios en inglés? |
| すずき: ええ、ありますよ。でも、ちょっと たかい ですが。 | Suzuki: Sí, tienen. Pero es un poco caro. |
| ミラー: きょう の ジャパン タイムス は あります か。 | Miller: ¿Tiene el Japan Times de hoy? |
| ばいてんのひと: はい、あります。にひゃく ごじゅう えん です。 | Diariero: Sí, tengo. Cuestan 250 yenes. |
| ミラー: ニュース ウイーク も あります か。 | Miller: Tiene también el Newsweek? |
| ばいてんのひと: ニュース ウイーク は もう うりきれました。 | Diariero: El Newsweek ya se agotó. |
| ミラー: じゃあ、なに が あります か。 | Miller: Entonces, ¿qué tiene? |
| ばいてんのひと: すみません。もう なにも ありません。 | Diariero: Perdón. Ya no tengo más nada. |
| Escuchar el diálogo. |
| VOCABULARIO |
|
| Escuchar las palabras. | |
| しんぶん | diario |
| ざっし | revista |
| かいます | comprar |
| が | pero |
| どこ | dónde |
| うります | vender |
| えき | estación |
| ばいてん | kiosco, negocio, puesto |
| ちょっと | un poco |
| たかい | caro |
| にひゃく ごじゅう | 250 |
| えん | yen |
| うりきれます | agotarse, venderse todo |
Los números (para poder contar hasta 99 millones)
| いち | 1 | ろく じゅう | 60 | |
| に | 2 | しち じゅう or なな じゅう | 70 | |
| さん | 3 | はち じゅう | 80 | |
| し | 4 | きゅう じゅう | 90 | |
| ご | 5 | ひゃく | 100 | |
| ろく | 6 | ひゃく に じゅう さん | 123 | |
| しち | 7 | に ひゃく | 200 | |
| はち | 8 | さん びゃく | 300 | |
| きゅう ó く | 9 | よん ひゃく | 400 | |
| じゅう | 10 | ご ひゃく | 500 | |
| じゅう いち | 11 | ろっぴゃく | 600 | |
| じゅう に | 12 | なな ひゃく | 700 | |
| じゅう さん | 13 | はっぴゃく | 800 | |
| じゅう し | 14 | きゅう ひゃく | 900 | |
| じゅう ご | 15 | せん | 1000 | |
| じゅう ろく | 16 | せん さんびゃく ろくじゅう なな | 1367 | |
| じゅう しち/なな | 17 | に せん | 2000 | |
| じゅう はち | 18 | さん ぜん | 3000 | |
| じゅう きゅう | 19 | よん せん | 4000 | |
| に じゅう | 20 | ご せん | 5000 | |
| にじゅう いち | 21 | ろく せん | 6000 | |
| に じゅう に | 22 | なな せん | 7000 | |
| さん じゅう | 30 | はっ せん | 8000 | |
| よん じゅう | 40 | きゅう せん | 9000 | |
| ご じゅう | 50 | いち まん | 10,000 |
Gramática
1. しんぶん と ざっし を かいたい です が、どこ で うって います か。
Traducción: Me gustaría comprar un diario y una
revista pero, ¿dónde se venden? La partícula
と sirve como nexo
para unir dos o más sustantivos, y se puede traducir como
y.
Ejemplos:
きのう、けいざい と
にほんご を べんきょう しました。
Ayer estudié economía y
japonés.
CD と ほん を かいます。
Voy a comprar un CD y
un libro.
Escuchar las oraciones
hasta este punto.
"うって います", en la segunada parte de la oración 1, es la forma -te del verbo うります (vender). La forma -te es una conjugación que se utiliza en muchas estructuras, por ejemplo para unir frases. Sin embargo, en este caso se está usando para expresar un estado de la acción y se traduce como son vendidos. A continuación se detallan algunos ejemplos de conjugación en la forma -te a partir del infinitivo del verbo (el infinitivo se suele llamar tambien "forma diccionario" pues es la forma en que aparece el verbo en los diccionarios). En la columna de tipo de verbo se indica la terminación del mismo.
Tipo
de verbo (terminación) |
Infinitivo
|
Forma
-te |
Forma
respetuosa |
| -su | はなす | はなして | はなします (hablar) |
| -ku | かく | かいて | かきます (escribir) |
| -gu | およぐ | およいで | およぎます (nadar) |
| -mu-bu-nu | のむ | のんで | のみます (beber) |
| あそぶ | あそんで | あそびます (jugar) | |
| しぬ | しんで | しにます (morir) | |
| -tsu-u-ru | たつ | たって | たちます (estar parado) |
| かう | かって | かいます (comprar) | |
| とる | とって | とります (agarrar) | |
| -eru | たべる | たべて | たべます (comer) |
| verbos irregulares | いく | いって | いきます (ir) |
| くる | きて | きます (venir) | |
| する | して | します (hacer) |
Escuchar los verbos listados arriba.
で en "どこ で うって いますか。" es una partícula que significa en . "で" se agrega a continuación de sustantivos y el interrogativo dónde. En este último caso sólo para oraciones que en el predicado contienen un verbo de actividad. En este caso, literalmente significa ¿En dónde se venden?
Ejemplos:
みせ で ジュース と ミルク を
かいました。
Compré jugo y leche en
la tienda.
いえ で テレビ を みます。
Voy a ver TV en casa.
2. じゃあ、なに が あります か。すみません。もう なに も ありません。
Significa Entonces, ¿qué tiene? - Perdón.
Ya no tengo más nada. En la respuesta, "も"
a continuación del interrogativo "なに" cambia el
significado de la palabra a "なにも" que quiere decir nada.
Ejemplos:
いま、いえ に おとうさん が います か。
¿Está su padre en casa ahora?
いいえ、だれ も いません。
No, no hay nadie.
Escuchar la última sección de gramática.
FIN DE LA LECCION 11
(lección anterior) - (lección siguiente)
¿Comentarios...?
- ¿Dudas...?
nihongoes-ayuda@yahoo.com.ar