Volver al Indice
Siguiente Leccion
Leccion Anterior
LECCION 14 - Vamos.

ƒŒƒbƒ\ƒ“‚P‚S [ ‚’‚«‚ά‚΅‚ε‚€

El Sr. Suzuki y el Sr. Miller hablan acerca de su excursión del fin de semana.

Diálogo

JAPONES
TRADUCCION
‚·‚Έ‚«F ‚ ‚΅‚½‚Ν ‚Η‚ζ‚€‚Ρ ‚Ε‚· ‚ͺA‚Η‚±‚© ‚Φ ‚’‚«‚ά‚Ή‚ρ ‚©B Suzuki: Como mañana es sábado, ¿por qué no vamos a algún lado?
ƒ~ƒ‰[F ‚Ζ‚€‚«‚ε‚€ ƒfƒXƒj[ƒ‰ƒ“ƒh ‚Φ ‚’‚«‚ά‚΅‚ε‚€B Miller: Vamos a Tokyo Disneyland.
‚·‚Έ‚«F ‚»‚€ ‚Ε‚· ‚ˁB‚’‚’‚Ε‚·‚ˁB Suzuki: Eso es, ¡qué bien!
ƒ~ƒ‰[F ‚Θ‚Ι ‚Ε ‚’‚«‚ά‚· ‚©B Miller: ¿En qué vamos?
‚·‚Έ‚«F ‚Ε‚ρ‚΅‚α ‚Ε‚ΰ ‚’‚’ ‚Ε‚· ‚ͺA‚­‚ι‚ά ‚Ε ‚’‚«‚ά‚΅‚ε‚€ ‚©B Suzuki: Podemos ir en tren pero, ¿por qué no vamos en auto?.
ƒ~ƒ‰[F ‚Ϊ‚­ ‚Ν ‚­‚ι‚ά ‚ͺ ‚€‚ρ‚Δ‚ρ ‚Ε‚«‚ά‚Ή‚ρB Miller: Yo no puedo conducir.
‚·‚Έ‚«F ‚Ϊ‚­ ‚ͺ ‚€‚ρ‚Δ‚ρ ‚΅‚ά‚·B‚Ή‚ρ‚Ά‚Β ‚€‚ρ‚Δ‚ρ ‚ί‚ρ‚«‚ε‚΅‚ε‚€ ‚π ‚Ζ‚θ‚ά‚΅‚½ ‚©‚ηB Suzuki: Yo conduciré. El otro día obtuve mi licencia de conducir.
ƒ~ƒ‰[F ‚»‚€ ‚Ε‚· ‚©B‚­‚ι‚ά ‚ΰ ‚©‚Α‚½‚ρ ‚Ε‚· ‚©B Miller: ¿Ah, sí? ¿También compró un auto?
‚·‚Έ‚«F ‚’‚’‚¦A‚Ώ‚Ώ ‚Μ ‚π ‚©‚θ‚ά‚·B Suzuki: No, se lo pido prestado a mi padre.
ƒ~ƒ‰[F ƒƒAƒŠ[‚³‚ρ ‚ΰ ‚³‚»‚’‚ά‚΅‚ε‚€ ‚©B Miller: ¿Invitamos también a Mary?
‚·‚Έ‚«F ‚¦‚¦A‚»‚€ ‚΅‚ά‚΅‚ε‚€B‚ν‚½‚΅ ‚Ν ‚’‚ΰ‚€‚Ζ ‚π ‚Β‚κ‚Δ ‚’‚«‚ά‚·B Suzuki: Bien, hagamos así. Yo yoy a ir con mi hermana menor.
ƒ~ƒ‰[F ‚Ά‚α‚ A‚½‚Μ‚΅‚έ ‚Ι ‚΅‚Δ ‚’‚ά‚·B Miller: Bien, espero que así sea.
Escuchar el diálogo.  

 

VOCABULARIO
Escuchar el vocabulario.
‚Ε‚ρ‚΅‚α tren (eléctrico)
‚­‚ι‚ά auto
‚Ϊ‚­ yo (sólo uso masculino)
‚€‚ρ‚Δ‚ρ ‚·‚ι conducir
‚Ή‚ρ‚Ά‚Β el otro día
‚ί‚ρ‚«‚ε‚΅‚ε licencia de conducir
‚Ζ‚θ‚ά‚· agarrar, hacer, obtener
‚©‚θ‚ά‚· pedir prestado
‚³‚»‚’‚ά‚· invitar
‚Β‚κ‚ά‚· acompañar, llevar a alguien
‚½‚Μ‚΅‚έ diversión

 


Gramática

Escuchar las oraciones.

 

1. ‚Θ‚Ι ‚Ε ‚’‚«‚ά‚·‚©B

Esta oración se puede traducir literalmente como ¿En qué vas a ir? La partícula "‚Ε" implica hacer algo con o mediante, y muchas veces puede traducirse al español como en.

Ejemplos:

ƒoƒX ‚Ε ‚’‚«‚ά‚·B
Voy a ir en autobús.

‚Ι‚Ω‚ρ‚² ‚Ε ‚Ή‚Β‚ί‚’ ‚΅‚ά‚·B
Se lo voy a explicar en japonés.

ƒNƒŒƒWƒbƒg ƒJ[ƒh ‚Ε ‚Ν‚η‚’‚ά‚·B
Voy a pagar con tarjeta de crédito.

 

2. ‚­‚ι‚ά ‚ΰ ‚©‚Α‚½‚ρ ‚Ε‚· ‚©B

Se traduce como: ¿También compró un auto? Al agregar "‚ρ" a la forma simple de un verbo y "‚Ε‚· ‚©" al final, se hace una pregunta con énfasis. Se podría traducir más precisamente como ¿Es que también compró un auto? En una oración afirmativa se omite "‚©", y la estructura "forma simple del verbo + ‚ρ" pasa a indicar una aseveración con énfasis.

Ejemplos:

‚ΰ‚€ ‚»‚Μ ‚¦‚’‚ͺ ‚π ‚έ‚½‚ρ ‚Ε‚· ‚©B
¿Es que ya ha visto usted esa película?

‚ͺ‚Α‚±‚€ ‚Φ ‚’‚­‚ρ ‚Ε‚·B
Voy a la escuela. / Es que voy a la escuela.

 

3. ‚½‚Μ‚΅‚έ ‚Ι ‚΅‚Δ ‚’‚ά‚·B

Es una expresión idiomática que significa Espero que así sea, o Ojalá que así sea.



FIN DE LA LECCION 14

(lección anterior) - (lección siguiente)

¿Comentarios...? - ¿Dudas...?
nihongoes-ayuda@yahoo.com.ar